Catherine Jagoe
Contact via email
  • Poems
    • High Desert Glossary
    • Bloodroot >
      • Dislocations
      • Passport
      • Burial Ground
    • News from the North >
      • Arctica Islandica
      • In the Heartland
      • Dog on the Median of the Kennedy Expressway, Chicago
    • Casting Off >
      • Man in a Parking Lot
      • This State
      • On Speaking French After Twenty Years
    • Performances
    • Recent Poems
  • Essays
    • Finding the Springs
    • Voracious
    • Losing North
    • On the Van Galder Bus
    • Homecoming Stew
    • Manhandled
    • Fossils
    • Black Walnut
    • The Ambassador and the Assassin
    • Vanishing Acts
    • Things That Matter
    • A Ring of Bells
    • Kitchen Table c. 1970
    • Moving
    • Language Lessons
    • Cycling Home
    • Eight Belles
    • Selfishness
    • Learning to Ski Skate
  • Audio & Video
    • Watching the Chimney Swifts at Dusk (audio)
    • Road Trips (audio)
    • Mud Season (audio)
    • Swimming (audio)
    • Driving to Door County (audio)
    • Dandelions (audio)
    • Wisconsin Food (audio)
    • Fall (audio)
    • Woodcocks (audio)
    • Biking (audio)
    • The Music of Words (video)
  • Translations
    • Poetry Translations
    • Voice & Shadow
    • Reborn in Ink
    • My Name is Light
    • That Bringas Woman
  • Criticism
    • Ambiguous Angels
    • La mujer en los discursos de género
  • Contact
  • Link Page
  • New Page
  • Link Page
"On Speaking French After Twenty Years," from Casting Off. Appeared in Poetry Daily​, November 2007.
Picture

On Speaking French After Twenty Years

              For Massan
 
Strange, these words in my mouth--
the disappeared returned.
I am no longer agile,
but I offer them hamfistedly to you,
new to America from Mali,
your print skirt                                   
the cloth of my childhood in west Africa,
the tongue between us
the green summer
I spent in France feasting
on freedom and being
twenty-one.
 
Strange, what is still here
and what has been removed
to somewhere deeper.
Tomorrow and today are here
but yesterday is gone
as is the verb for missing.
Low is here, but high
has vanished.
 
It is as if, out in the desert, I had come
upon some vast, ruined city,
walls full of breaches:
disuse as damaging
as war.  The years it took
to lay that architecture
in the brain.
 
We’re talking of the newborns in our arms.
Blanks explode before me
without warning, silent fish-mouths open.                                                                
 
“Oh, mais ça c’est.........!”
I trail off, helplessly.
“Il est un peu........?”
You nod, smile, fill in the holes
where you can,

both of us fumbling to undo
what happened in that tower
in Babylon,
reaching as mothers
for that lost common tongue.
 

Read a review of Casting Off by Richard Swanson here.


Order here to get your copy of Casting Off from Parallel Press.
ISBN: 978-1-893311-90-9; paper $10.00
Powered by Create your own unique website with customizable templates.